「非常用発電機」のTwitter検索結果
2012年01月20日21時55分
- dhanibebe
- ups,maap maap :D RT @sonsonyagung: kan bahasanya alay lg (`▽´)-σ haha RT @dhanibebe: omigod! ( ゚ Д゚) uda berapa bulan cyyiinn?? RT @sonsony
- Fri, 20 Jan 2012 12:49:44
- YamYamTozan
- @ups_downs @(・●・)@
- Fri, 20 Jan 2012 12:41:55
- YamYamTozan
- @ups_downs じゃあupsさんが僕らの飯も用意するってのはどうよ!
- Fri, 20 Jan 2012 12:39:12
「非常用発電機」のYahoo!知恵袋検索結果
2012年01月20日21時51分
- 和訳・英訳をお願いします!アメリカとの銀行振り込みの件で相手の言っている事がよくわかりません。サンプルの送料を支払いたいのですが、銀行振り込みで支払う予定です。こちらからの振込手数料は私が負担することはわかるんですが、相手が銀行からお金を受け取る時に発生する受取手数料はどのようにしたらいいのか聞きたいんです。私なりに、英語で銀行の手数料は私が払う必要がありますかと質問したらこの回答でした。まずこのメールが来ました。Yes you have to pay for the bank fee, do you have a Fedex account or a UPS that we can ship, that will avoid a bank wire.その後このメールです。The accounting department just told me that we absorb the bank fee's on wires when a payment has been sent. 私から返事をしたいと思っているので、私のほうでも考えますが念のため英訳もお願いします。「私が日本の銀行に支払う手数料はもちろん私が負担します。あなたがシチズン銀行からお金を受け取る時に受取手数料は発生しますか?もし発生するなら、それは私が負担する必要がありますか?私が負担する必要があるなら、私が振り込む時に日本の銀行で支払うことができます。私はフェデックスアカウントを持っていないので、UPSで送ってもらい、銀行振り込みでその送料を支払うつもりです。出荷の準備ができたら振込総額を教えてください。また、あなたの銀行口座は下記のないようでよろしいでしょうか?*******」長くてすみません・・・。よろしくお願いします。
- 2010-05-13 09:29:52
- UPS書類専用のものにボールペンをいれても大丈夫でしょうか?書類専用なのにボールペンを入れるなんてという当たり前のご意見ではなく、紙以外のものを入れたことがあるけどいけた!とか、断られた等の、具体的なご意見お待ちしております。
- 2010-05-12 22:37:11